وتواصل الشركات اﻻحتكارية أو شركات احتكار القلة السيطرة على القطاع العالمي لتكنولوجيا المعلومات واﻻتصال. 垄断或寡头企业将继续支配全球信息和通信技术部门。
وهناك اتجاه نحو تكرار هيكل احتكار القلة الملحوظ في الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي() من أسواق البلدان النامية. 发展中国家市场目前呈现出一种仿效在美国和欧洲联盟所见的寡头垄断结构的趋势。
ومن الواضح أن هناك اتجاهاً في أسواق البلدان النامية نحو هيمنة نظام احتكار القلة الذي يلاحظ في الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الأوروبي(). 十分明显,在发展中国家的市场上正在出现在美利坚合众国和欧洲联盟所见到的少数制造商控制市场的趋势。
وتؤدي القيود الجائرة المفروضة على تطوير التكنولوجيا النووية للاستخدامات السلمية فحسب إلى تعزيز احتكار القلة للتكنولوجيا النووية، وبالتالي مضاعفة الإحساس بالتمييز وبوجود معايير مزدوجة. 对和平核技术开发施加不公平的限制,只能有助于加强少数国家对核技术的垄断,从而加剧歧视和存在双重标准的印象。
وبالنسبة لمنتجين آخرين، فإن تكاليف الصفقات العالية يمكن أن تخلق ظروف احتكار أو احتكار القلة للسوق المحلية، لا تكون الصفقات فيها ممكنة إلاّ مع قلة من التجار المحليين المختارين لكن بشروط مضرة بشدة للمنتج الصغير. 对于其他人来说,高交易成本可创造垄断的或寡头的地方市场条件,在这种情况下,只能与挑选出来的少数地方交易商进行交易,但交易条件对于小生产者极为不利。
وهناك حاجة إلى القيام بسرعة بملء الفراغ الذي خلَّفه انسحاب مجالس التسويق من قطاع السلع الأساسية، ولا سيما نظراً لهياكل السوق القائمة بشكل متزايد على احتكار القلة في الشركات عبر الوطنية، ولقلة توفير القطاع الخاص المحلي للوظائف التي تؤديها تقليدياً مجالس التسويق. 特别是鉴于跨国公司市场结构日益走向寡头卖主垄断,当地私营部门不能充分履行原来由销售局行使的职能,因此迫切需要填补因销售局撤出初级商品部门而造成的真空。
وهذا يشير بوضوح إلى أسواق عالية التركﱡز كما هو الحال في احتكار القلة حيث تسيطر قلة من مؤسسات اﻷعمال على نصيب كبير من السوق، وبذلك تهيئ لنفسها اﻷوضاع التي تمكنها من أن تهيمن على السوق أو تعمل فيها بنفس الطريقة تقريبا التي يمارسها المحتكر، كما تتمتع بهذه اﻷوضاع. 这明显的是指一种高度集中的市场,例如卖主寡头垄断,即少数企业控制了市场的很大份额,因而创造并享有某种条件,通过这一条件它们可以采用同垄断者极为相似的方式支配或操纵市场。
وهذا يشير بوضوح إلى أسواق عالية التركّز كما هو الحال في احتكار القلة حيث تسيطر قلة من مؤسسات الأعمال على نصيب كبير من السوق، وبذلك تهيئ لنفسها الأوضاع التي تمكنها من أن تهيمن على السوق أو تعمل فيها بنفس الطريقة تقريبا التي يمارسها المحتكر، كما تتمتع بهذه الأوضاع. 这明显的是指一种高度集中的市场,例如卖主寡头垄断,即少数企业控制了市场的很大份额,因而创造并享有某种条件,通过这一条件它们可以采用同垄断者极为相似的方式支配或操纵市场。